中文应用系统
j・k・罗琳整个人都差点虚脱了
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
她有些心悸的对张东城道
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
我刚才的表现是不是很差劲
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
一场认真的道
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
你毕竟是第一次参加这种发布会
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
有些紧张也是正常的
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
我当初第一次参加新闻发布会的时候
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
差点连英文都忘记怎么说了呢
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
听到张东城的玩笑
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
j・k・罗琳终于笑了起来
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
您真会开玩笑
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
你的第一部电影调音师可是大闹了嘎纳电影节呢
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
无数的报纸上都是发表了以问号或者感叹号为结束的新闻稿
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
不务正业的导演
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
记者有幸参加了汉默电影公司举办的一场新闻发布会
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
去年赴美发展的华裔导演史密斯・张出现在发布会上
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
但是这场发布会竟然是一本儿童读物类别的新书发布会
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
在电影公司里
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
导演为新书开发布会
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
难道昨天是愚人节吗
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
虽然不知道这一切到底是怎么回事
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
但史密斯・张抛下正在制作的电影回到英国专门为一本童话故事召开发布会
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
显然出乎了所有人预料
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
也许是上一次张东城给每日邮报的记忆太深刻了
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
这次的报道甚至连记者的评论都没有
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
只是直白的表达了一番惊讶而已
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
但是其他的报纸就没有这么客气了
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
令人膛目结舌的史密斯
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
赴美发展后
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
大获成功的史密斯・张再次回到了英国
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
可惜他这次却不是为了电影而来
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
而是为了一本童话故事书
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
一个前途光明的导演
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
竟然会跟童话故事联系在一起
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
这种风马牛不相及的事情竟然真的发生了
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
也许中国人的思维真的和正常人不一样吧
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
我想这一切大概是因为连续成功
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
已经让史密斯・张有些忘乎所以了
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
他竟然不务正业的去为一本童话故事劳心劳力
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
对此记者实在是无法作出正面的评价来
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
也许当这本故事书彻底的无人问津的时候
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
史密斯才会真正的回归自己的正途吧
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
英国世界新闻报
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
该死的童话故事
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
我们是成年人
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
作为一个导演史密斯应该去拍电影
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
而不是弄什么童话故事
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
这简直就是在胡闹
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
希望史密斯能够幡然醒悟
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
他不是上帝
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
他的长处在于电影
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
而不是那令人想想就觉得可笑的童话故事
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
一些无良媒体
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
在知道了j・k・罗琳的的经历后
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
甚至打出了这样的标题来
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
史密斯・张和单身妈妈不得不说的故事
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
事实上张东城和j・k・罗琳之间的事情
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
的确是非常容易让人误会
五笔 心 拼音
tts
wav
五角星
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
返回首页