中文应用系统

当丰田商务驶过妙龄女郎的身边时 五笔 拼音 tts wav 五角星
猛然刹车 五笔 拼音 tts wav 五角星
在车子减速的瞬间 五笔 拼音 tts wav 五角星
车门被猛人拉开 五笔 拼音 tts wav 五角星
从里面伸出一双有力的大长胳膊 五笔 拼音 tts wav 五角星
还沒等女郎明白过怎么回事來 五笔 拼音 tts wav 五角星
就被大手抓进了车里 五笔 拼音 tts wav 五角星
整个过程用了不到两秒钟 五笔 拼音 tts wav 五角星
女郎连句叫声都沒有來得及发出 五笔 拼音 tts wav 五角星
由此可见车里的一帮人肯定已经蓄谋已久 五笔 拼音 tts wav 五角星
并且都是经验丰富的专业人士 五笔 拼音 tts wav 五角星
东京的天空好像并不太平啊 五笔 拼音 tts wav 五角星
将刚才一幕尽收眼底的赵长枪不经轻轻发出一声叹息 五笔 拼音 tts wav 五角星
他虽然不知道女郎和车里的人是什么关系 五笔 拼音 tts wav 五角星
车里的人肯定不是邀请女郎去喝茶的 五笔 拼音 tts wav 五角星
女郎落到那些人手中肯定沒个好 五笔 拼音 tts wav 五角星
赵长枪虽然为女郎感到可惜 五笔 拼音 tts wav 五角星
但是他现在是在二十三楼 五笔 拼音 tts wav 五角星
就算想帮那个女人的忙也帮不上 五笔 拼音 tts wav 五角星
等他从楼上下去 五笔 拼音 tts wav 五角星
人家早跑沒影了 五笔 拼音 tts wav 五角星
总不能从二十三楼跳下去吧 五笔 拼音 tts wav 五角星
况且他这次來东京是为了导弹的事情 五笔 拼音 tts wav 五角星
如果被眼前的事情缠住便得不偿失了 五笔 拼音 tts wav 五角星
赵长枪是嫉恶如仇 五笔 拼音 tts wav 五角星
他也有些老谋深算的味道 五笔 拼音 tts wav 五角星
这和他的年龄是绝对不成比例的 五笔 拼音 tts wav 五角星
赵长枪刚打算将视线挪开 五笔 拼音 tts wav 五角星
却发现了一件奇怪的事情 五笔 拼音 tts wav 五角星
绑匪在大街上绑了人之后 五笔 拼音 tts wav 五角星
一定会马上离开 五笔 拼音 tts wav 五角星
到一个安全的地方去的 五笔 拼音 tts wav 五角星
沒想到那个女郎被掳到车上后 五笔 拼音 tts wav 五角星
丰田商务并沒有离开 五笔 拼音 tts wav 五角星
车里的人到底想要干什么 五笔 拼音 tts wav 五角星
赵长枪心中好奇的想道 五笔 拼音 tts wav 五角星
他再一次很快知道了答案 五笔 拼音 tts wav 五角星
因为他看到那辆丰田商务正在不规律的颤动着 五笔 拼音 tts wav 五角星
这帮绑匪也太大胆了 五笔 拼音 tts wav 五角星
不但光天化日之下 五笔 拼音 tts wav 五角星
在公路上就公开抢人 五笔 拼音 tts wav 五角星
而且抢到人之后 五笔 拼音 tts wav 五角星
在大街上就玩车 震 五笔 拼音 tts wav 五角星
绑匪的嚣张程度让人发指 五笔 拼音 tts wav 五角星
一辆警车从不远处开了过來 五笔 拼音 tts wav 五角星
但是在经过不断震动的丰田商务时 五笔 拼音 tts wav 五角星
连停一下的意思都沒有 五笔 拼音 tts wav 五角星
直接和丰田商务擦肩而过 五笔 拼音 tts wav 五角星
抬脚出了房间 五笔 拼音 tts wav 五角星
他实在看不下去了 五笔 拼音 tts wav 五角星
既然绑匪不打算马上离开 五笔 拼音 tts wav 五角星
他完全有时间将女郎从车里救出來 五笔 拼音 tts wav 五角星
赵长枪坐电梯很快就到了酒店一楼大厅 五笔 拼音 tts wav 五角星
然后迅速冲出了酒店 五笔 拼音 tts wav 五角星
出了酒店之后 五笔 拼音 tts wav 五角星
为了不引起绑匪的注意 五笔 拼音 tts wav 五角星
赵长枪并沒有跑起來 五笔 拼音 tts wav 五角星
而是加大步伐向丰田商务走了过去 五笔 拼音 tts wav 五角星
赵长枪就出现在了丰田商务面前 五笔 拼音 tts wav 五角星
他先是朝驾驶室里看了一眼 五笔 拼音 tts wav 五角星
看到驾驶位上有个司机正朝后扭着脑袋 五笔 拼音 tts wav 五角星
咧着大嘴直笑 五笔 拼音 tts wav 五角星
显然被后面正在上演的香 艳大片吸引了 五笔 拼音 tts wav 五角星
2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201
9909 9910 9911 9912 9913 9914 9915 9916 9917 9918 9919 9920 9921 9922 9923 9924 9925 9926 9927 9928 9929 9930 9931 9932 9933 9934 9935 9936 9937 9938 9939 9940 9941 9942 9943 9944 9945 9946 9947 9948 9949 9950 9951 9952 9953 9954 9955 9956 9957 9958 9959 9960 9961 9962 9963 9964 9965 9966 9967 9968 9969
返回首页